Skip to content

Classics

Ajax

By Sophocles

$9.95

Secure checkout · Free US shipping on orders over $50

Sophocles (c. 496 BC to 406 BC), the great Athenian tragic dramatist, wrote Ajax early in his career, perhaps around 440 BC. It is one of the seven plays which survive from the more than one hundred and twenty plays Sophocles wrote. Ajax presents the story of the final day in the life of one of the most glorious heroes from the world of the Iliad, the great Ajax, king of Salamis, the finest warrior after Achilles, who is driven mad by the gods, commits unspeakable atrocities, and then must face up to what he has done, particularly to the shame he must now encounter from his colleagues and his family. How can a hero who has always lived by the traditional heroic code continue living after such a disgrace? Ajax’s resolution of this problem is one of the very greatest scenes in tragic drama. In the character of Odysseus, Ajax’s great enemy, Sophocles also explores how a society which has moved beyond the heroic age should deal with such disasters. Ian Johnston new translation is an accurate and fluent rendition of Sophocles’ text, especially suitable for dramatic production
Category
Classics
ISBN (softcover)
978-1-935238-93-5
e-ISBN
978-1-935238-07-2
  • I found your translation of Antigone...and decided to produce it as my thesis project for my Masters of Arts in Theatre Production. . .  I preferred the readability of your translation as well as the fact that it did not try to make the language sound too modern (as Corrigan\'s often sounds). I wanted to perform the play that Sopholces wrote which led me away from adaptations and toward translations instead.
    Ellensburg, Washington

  • I found your translation of Antigone...and decided to produce it as my thesis project for my Masters of Arts in Theatre Production. . .  I preferred the readability of your translation as well as the fact that it did not try to make the language sound too modern (as Corrigan\\\'s often sounds). I wanted to perform the play that Sopholces wrote which led me away from adaptations and toward translations instead.
    Ellensburg, Washington

  • \"These new dramatic releases provide us once again with that powerful and direct style of translation for which Professor Johnston has become known. Students reading these translations will have no doubt of the passion and issues raised by the plays.\"

    Princeton Professor Emerita.Elaine Fantham

  • I found your translation of Antigone...and decided to produce it as my thesis project for my Masters of Arts in Theatre Production. . .  I preferred the readability of your translation as well as the fact that it did not try to make the language sound too modern (as Corrigan\\\'s often sounds). I wanted to perform the play that Sopholces wrote which led me away from adaptations and toward translations instead.
    Ellensburg, Washington

  • I found your translation of Antigone...and decided to produce it as my thesis project for my Masters of Arts in Theatre Production. . .  I preferred the readability of your translation as well as the fact that it did not try to make the language sound too modern (as Corrigan\\\\\\\'s often sounds). I wanted to perform the play that Sopholces wrote which led me away from adaptations and toward translations instead.
    Ellensburg, Washington

  • \\\"These new dramatic releases provide us once again with that powerful and direct style of translation for which Professor Johnston has become known. Students reading these translations will have no doubt of the passion and issues raised by the plays.\\\"

    Princeton Professor Emerita.Elaine Fantham

Also from Classics

You might also like

Ajax

$9.95